驚爆危機Full Metal Panic --軍事篇片頭曲『Tomorrow』

(好聽~大推薦,快按快按!!!↓) 
{###_peggy00454/14/1166130098.mp3_###}

歌手:下川みくに。 (下川美娜)

詞曲:下川みくに。

編曲:ab:fly、中山信

專輯名稱:tomorrow/枯れない花。



日語

二人で逃げ場所探して (兩人一起尋找逃避之處 )
走った天気雨の中 (在太陽雨中奔跑 )

たとえば何かを失うとしても (即使會失去什麼 )
守って行かなきゃ (唯有一件事一定要去保護)
ひとつだけは

この世界に生まれたその意味を (誕生於這個世界的意義 )
君と見つけに行こう (與你一起去尋找 )
痛みさえも 抱えながら (即使擁抱著痛苦 )
新しい景色 (一起去迎接新的景色)
迎えに行こう

夕陽にかざした指先 (指向夕陽的指尖 )
オレンジ映したプリズム (照耀出橘色的光暈)

自分のすべてを許せるくらいに (能夠原諒自己的一切)
優しくなりたい (為了你 我想變的如此溫柔)
君のために

この世界にあふれる光だけ (將洋溢於這世界的所有光芒)  
両手のなか集めて (聚集在雙手中)

暗闇さえも 照らし出すよ (即便是黑暗處 也能給予光明 )
長く続く道 (在漫長持續的道路)
迷わないように (能夠不迷失方向)

この世界に生まれたその意味を (誕生於這個世界的意義 )
君と見つけに行こう (與你一起去尋找 )
痛みさえも 抱えながら (即使擁抱著痛苦 )
新しい景色 (一起去迎接新的景色)
迎えに行こう


羅馬拼音

futari de nigebasho sagashite
hashitta tenki ame no naka

tatoeba nanika wo ushinau toshite mo
mamotte ikanakya
hitotsu dake wa

kono sekai ni umareta sono imi wo
kimi to mitsuke ni yukou
itami sae mo kakaenagara
atarashii keshiki
mukae ni yukou

yuuhi ni kazashita yubisaki
orenji utsushita purizumu

jibun no subete wo yuruseru kurai ni
yasashiku naritai
kimi no tame ni

kono sekai ni afureru hikari dake
ryoute no naka atsumete
kurayami sae mo terashidasu yo
nagaku tsudzuku michi
mayowanai you ni

kono sekai ni umareta sono imi wo
kimi to mitsuke ni yukou
itami sae mo kakaenagara
atarashii keshiki
motto tooku made
mukae ni yukou


中文

兩人一起尋找逃避之處
在太陽雨中奔跑
即使會失去什麼
唯有一件事一定要去保護

誕生於這個世界的意義
與你一起去尋找
即使擁抱著痛苦
一起去迎接新的景色

指向夕陽的指尖
照耀出橘色的光暈
能夠原諒自己的一切
為了你 我想變的如此溫柔
將洋溢於這世界的所有光芒 聚集在雙手中 
即便是黑暗處 也能給予光明
在漫長持續的道路 能夠不迷失方向


歌曲來源:http://mymedia.yam.com/m/1583455
歌詞來源:http://tw.myblog.yahoo.com/jw!oJmmt7CKSEE4jq.okXpe/article?mid=354




********************



在網路上看動畫時我通常都會跳掉片頭,

可是部動畫的片頭卻意外的吸引我,真的是相當好聽!!

除了歌好之外,我也好喜歡它的歌詞啊)))


每一句都很棒, 


......誕生於這個世界的意義
與你一起去尋找
即使擁抱著痛苦
一起去迎接新的景色

指向夕陽的指尖
照耀出橘色的光暈
能夠原諒自己的一切
為了你 我想變的如此溫柔...... "

如果情人節收到這樣這麼有格調的情書,一定會很感動吧~~



動畫相當好看喔!!非常推薦!!

大概是我這個暑假看過"既好笑又嚴肅"的卡通了!!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 依依派寶 的頭像
    依依派寶

    依依派寶的古靈精怪日記

    依依派寶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()